由于个人须要将中文翻译成英文,以是开始对翻译接口有了兴趣!
于是整理下常用的五个翻译接口包括谷歌、百度、有道、必应、金山词霸,经由研究创造,难度等级也是按照如前次序排列的。
目前主流的翻译也都供应了API接口,但是作为一个开拓怎么能不追求些寻衅呢!

(PS:跟穷没有一点关系!

二、第一阶层(必应、金山)

翻译接口apiPHP翻译接口整顿 Ruby

为什么说是第一阶层呢?当然是由于这两家秉持开放的不雅观念,不禁由衷对其表示尊重!

必应翻译

必应有两个接口,一个是用来获取译文的数据,一个是用来获取翻译的数据,参数都是同等的

参数:from=zh-CHS&to=en&text=代码

参数解析:

from 须要翻译文本的措辞

to 翻译结果的措辞

text 须要翻译的内容

1.获取译文接口

接口地址:https://cn.bing.com/translator/

返回数据比较多,想看的自行去实验吧

2.获取翻译接口

接口:https://cn.bing.com/ttranslate

返回结果:{\"大众statusCode\"大众:200,\"大众translationResponse\"大众:\"大众Code\公众}

金山词霸

接口地址:http://fy.iciba.com/ajax.php?a=fy参数:f=auto&t=auto&w=爱参数解析:f:须要翻译的措辞t:翻译成的措辞w:须要翻译的内容返回结果:{status: 1, content: {from: \"大众zh\"大众, to: \"大众en\"大众, out: \公众love\公众, vendor: \公众ciba\"大众, err_no: 0}}

三、第二阶层(有道)

除了第一阶级的两家的接口是直接的,其他的接口都经由加密了,接下来便是加密程度的难易的区分了

有道翻译

接口地址:http://fanyi.youdao.com/translate_o?smartresult=dict&smartresult=rule参数:i=爱情&from=zh-CHS&to=en&smartresult=dict&client=fanyideskweb&salt=1541752274&sign=99b25d6a0f1dc171047ddf464fa5b87e&doctype=json&version=2.1&keyfrom=fanyi.web&action=FY_BY_REALTIME&typoResult=false参数解析:i 翻译内容salt 随机数(官方是用韶光+rand天生的,自己试了下用1、2、3这样的也是可以的)sign md5加密认证(是用一些密文和salt加上i然后进行md5加密,详细的内容就不说了,都在前端代码里了)from 须要翻译文本的措辞to 翻译成的措辞把稳点:1.其他参数都是固定的,可以直接忽略2.须要带上cookie内容:\"大众Cookie:OUTFOX_SEARCH_USER_ID=-72747@1.8.1.1;\公众返回结果:{\"大众translateResult\"大众:[[{\"大众tgt\"大众:\公众love\公众,\"大众src\公众:\公众爱情\公众}]],\"大众errorCode\公众:0,\公众type\"大众:\公众zh-CHS2en\公众,\"大众smartResult\公众:{\"大众entries\"大众:[\公众\"大众,\"大众love\r\n\"大众,\公众affection\r\n\"大众,\"大众amor\r\n\"大众],\"大众type\"大众:1}}

四、第三阶层(谷歌、百度)

这两家接口用到天生随机数的前端代码比较繁琐,试图搞出来但是创造比较有难度,代码截图如下,随意感想熏染下吧

百度代码.png

百度的翻译接口和谷歌的看上去比较相似,紧张难点都是在与获取随机数

虽然没有连续研究下去,但是在网上有关这两家接口的文章有很多,挑选了写的比较好的,有兴趣的小伙伴可以再深入研究!

百度接口研究

谷歌接口研究

五、后记

当然如果不差钱的小伙伴还是建议去直接申请各大翻译平台的API的接口,又稳定又不折腾。
支持正版!

这个紧张还是个人想研究下,如果造成什么不良影响,请及时跟我沟通下吧。
(不过该当没啥影响的)

链接:https://www.jianshu.com/p/0d37c38454bd